16 Ağustos 2012 Perşembe

Mesnevi Hakkında Yardım

Dün D&R'da Mesnevi kitaplarını gördüm.Hangisini alacağımı bilemedim.Birden fazla çeviri var ve benim kafam çok karışmış durumda.Herhangi birini almak yerine bilinçli bir seçim yapmak istiyorum.
Ve yardımınıza ihtiyacım var.Orada bir yerde beni doğru yönlendirebilecek biri vardır umarım.





D&R linkleri:

Timaş yayın için buraya tık tık

Mesnevi Mevlana Adnan Karaismailoğlu çevirisi için buraya tık tık

Mesnevi Veled Çelebi çevirisi için buraya tık tık

Mesnevi Veled Çelebi çevirisi 6 cilt için buraya tık tık



not:Fotoğrafı D&R'da hızlıca çekmek zorunda kaldım.Kapanmaya 5 dakika kaldı uyarısı yapıldıktan hemen sonra.Çünkü kitapları inceleyip karar veremedim :(


22 yorum:

  1. eğer bulabilirseniz ve ben de yanlış hatırlamıyorsam yapı kredi yayınevinin vardı onu alın derim çünkü çeviri çok önemli yanlış hatırlıyorsam eğer muhtemelen iş bankası yayınlarınındır iyi okumalar şimdiden

    YanıtlaSil
  2. bildiğim kadarıyla timaş yayınlarınınki güzel :/ güvenilir biliyorum bi de :)

    YanıtlaSil
  3. Eğer bulabilirsen kesinlikle şefik can tercümesiyle oku derim. Yapılan en iyi çeviri ona aittir.

    YanıtlaSil
  4. http://www.sinemalar.com/film/31320/my-life-in-ruins buldum kendisini burda ancak tükendi diyor :/

    YanıtlaSil
  5. Ben de aynı dertten muzdaribim...umarım yardımcı olabilecek biri çıkar...

    YanıtlaSil
  6. Erkek arkadaşımda yeşil ciltli olan var ve ondan çok memnun. Ben tam hepsini okuyamadım daha ama ondan onu alıp okumayı düşünüyorum. Ama sen yine de okumuş başka birilerine sor derim ben. Yanlış yönlendirme olmasın.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bende onu ariyordum ismini soyleyebiirmisniz o yesil ciltnin cok sevinirim ?

      Sil
  7. Eğer okumadıysan Mesnevi'den önce Fih-i Mafih'i okumak daha iyidir. Ama Mesnevi alacağım dersen hem çeviri hem de taşıma kolaylığı bakımından Doğan Kitap'tan çıkan minik 6 ciltlik takımı tavsiye ederim.

    Timaş'ın çevirisini sevmedim. Kitap da ağır ayrıca. 1Q84 gibi, çantaya atıp çıkamıyorsun. (Gerçi sen çantaya atıyordun ama :p)

    YanıtlaSil
  8. Ben Timaş'ın çevirisini aldım Sergül.. Gayet sade çevrilmiş anlaşılır yazı düzeni stilleride göz yormuyor.. Ama açıkcası diğerleri ile karşılaştırmadım :(

    YanıtlaSil
  9. Kenan Rifai hocanın şerhini öneririm. Diğer mesnevileri inceledim, gönül rahatlığıyla alabilirsiniz. Buyrun linki: http://www.dr.com.tr/Kitap/Mesnevi-Serif-Serhli/Kenan-Rifai/Din-Mitoloji/Tasavvuf/urunno=0000000193366

    YanıtlaSil
  10. Doğan Kitap'ın yayınladığı Mesnevi'yi öneririm. Bende Mesnevi'ye başlayacağım ve seçimim bu yönde olacak. Hem çok şık bir kutu içinde, kaliteli kağıt ve kapağa sahip. Reklam gibi oldu ama :) Bi bak bakalım :)
    http://www.dr.com.tr/Kitap/Mesnevi/Mevlana/Din-Mitoloji/Tasavvuf/urunno=0000000246210

    YanıtlaSil
  11. Abdulbaki Gölpınarlı'nınki iyidir. Ancak batıniliği bilmiyorsanız Mesnevi çok ağır gelir. Hatta okuyup bitirmeniz imkansızlaşır. Bu yüzden Mevlana'yı ve Mesnevi'yi anlayabilmek için önce batıni ve sufi felsefeyi öğrenmelisiniz.

    YanıtlaSil
  12. merhaba sergül, mesneviden önce eğer daha önce okumadıysan bu kitabı okumanı öneririm beğeneceğini umuyorum..

    http://www.kitapyurdu.com/kitap/default.asp?id=586431&sa=117015319

    YanıtlaSil
  13. merhana Sergül, mesneviden önce eğer okumadıysan bu kitabı okumanı öneririm. beğeneceğini umuyorum..

    http://www.kitapyurdu.com/kitap/default.asp?id=586431&sa=117015319

    YanıtlaSil
  14. 6 cildi veled çelebisini okudum, tavsiye ederim.

    ciltli olması ayrıyetten kullanışlı, çantada da teker teker taşınabiliyor..

    YanıtlaSil
  15. İsmini verdiklerinizden birini alacaksanız Veled Çelebi çevirisini almanız daha iyi olur. Veled Çelebi Türk edebiyatı uazmanıdır, çok iyi derecede Farsça bilir ve aynı zamanda Mevlevi Dergahı'nda postnişinlik yapmıştır.

    YanıtlaSil
  16. Buradakileri bilmiyorum ama, Abdülbaki Gölpınarlı'nın çevirisini tavsiye ederim. Mevlevilik ile ilgilenen kişiler onu tavsiye etmişlerdi, bana da.

    YanıtlaSil
  17. Merhaba Serrose,

    Mesnevi için ben de senin durumundaydım, ama geçen ay karşıma çıkıp, kapağı, tam metin olması ve fiyatı hoşuma gittiği için aniden alıverdim. Üstelik pek duymadığım Panama Yayıncılık' tı. Birden oldu işte, kardeşimde de Timaş Yayınları' nınki var ve karşılaştırmasını yapmadım daha.

    Sen özen gösteriyorsun ve o zaman Abdulbaki Gölpınarlı' yı alabilirsin. Tercüme konusunda usta görülür. İkinci seçenek olarak Timaş Yayınları iyidir bence. Karar senin tabii. Umarım yardımcı olmuşumdur.

    Bu arada Mesnevi ile ilginç bir durumum oldu. Bazen canım sıkkın veya kafam karışık olduğunda herhangi bir sayfasını açıp hikayeleri okuyorum ve ilaç gibi geliyor. Sanki cevap veriyor gibi. Belki ben böyle düşünmek istiyorum. :) Sevgiler Şebnem

    YanıtlaSil
  18. http://www.ilknokta.com/kitap/118876/Mesnevi-Tam-Metin.html


    Ben verdiğim linkteki Mesnevi'yi aldım ,hem kargosuzz hem daha ucuz D&r'dan.

    Adnan KAraismailoğlu'nun.

    Cilti,sayfaları güzel,baskı iyi, birazcık okudum beğendim ,tavsiye ederim:)


    YanıtlaSil
  19. sevgili Sergül Veled İzbudak çevirisini öneririz , Abdulbâki Gölpınarlı Hocanın da olabilir ama seçenekler arasında yok , hayırlı olsun diyelim Mesnevi göz nurudur ve yolunu aydınlatır :) selam ve sevgilerimizle...

    YanıtlaSil
  20. Adnan Karaismailoğlu'nunkini tavsiye ederim.

    YanıtlaSil
  21. Aldınız mı acaba? Ben de kararsız kaldım hangisini alsam diye.

    YanıtlaSil

Vakit ayırıp fikrinizi belirttiğiniz için teşekkürler
Hakaret veya konu ile alakasız olmadığı sürece bütün yorumlar yayınlanır

Sevgilerimle
Sergül